If I can help somebody

Share

If I can help somebody, as I pass along,
If I can cheer somebody, with a word or song,
I går kveld då eg var på vegen oppover frå Mandal til Valle, vart eg sitjande å høyre på Mari Lunnan i Kammertjenerne på P2 frå klokka 23 til midnatt. Ho presenterte andre halvdel av ein konsert med Bryn Terfel i Bærum Kulturhus. http://no.wikipedia.org/wiki/Bryn_Terfel Her er lenke til omtale av programmet: http://www.nrk.no/kanal/nrk_klassisk/1.6353189

Det var mykje fin musikk i bilen denne kvelden, engelske, walisiske og irske songar, i tillegg til Mozart, Händel, Schubert, og Faure. Då han fekk heile publikumslyden med seg i siste songen, var eg og med der i bilen i natta.

Men så kom ekstranummeret. Då vart eg nesten mållaus:

If I can help somebody, as I pass along,
If I can cheer somebody, with a word or song,
If I can show somebody, how they’re travelling wrong,
Then my living shall not be in vain.

Chorus:
My living shall not be in vain,
Then my living shall not be in vain
If I can help somebody, as I pass along,
Then my living shall not be in vain.

If I can do my duty, as a good man ought,
If I can bring back beauty, to a world up wrought,
If I can spread love’s message, as the Master taught,
Then my living shall not be in vain.

Der tona programmet ut. Så var det nyheter, ganske annleis harde nyheter. Eg skrudde dei av, ville heller ha andakten frå Terfel.

Då eg kom til Internett i dag, fann eg ut at det var ein Mahalia Jackson tekst, men at The Blind Boys of Alabama og syng den.